Recommandation

Jeongjae Lee+ Lim Ji-yeon #Nice to Not Meet You_ ep 19('얄미운 사랑' 한국어)+Korean drama

이미지
K-드라마 '얄미운 사랑' 속 한국어(19): '특종을 전하려는 배우 vs. 집요하게 묻는 기자' | Learn Korean with K-Drama: The Actor with a Scoop vs. The Persistent Reporter K-드라마 '얄미운 사랑' (19) ' 특종 을 전하려는 배우 vs. 집요하게 묻는 기자' Learning Korean with K-Drama 'Nice to Not Meet You' ep.19 The Actor with a Scoop vs. The Persistent Reporter 구독 (Subscribe)ctrl+D K-드라마 '얄미운 사랑' EP.5의 선공개 장면은 배우 이정재와 기자 임지연의 **긴장감(gin-jang-gam)** 넘치는 만남을 보여줍니다. 이정재는 **급한 일(geu-pan il)**이 있다며 광고 촬영까지 **어쩌고(eo-jjeo-go, 대충 하고)** 임지연을 **직접(jik-jeop)** 찾아와 자신의 **소식(so-sik)**, 즉 **특종(teuk-jong)**을 전하려 합니다. 하지만 임지연 기자의 **집요함(jib-yo-ham)** 앞에 이정재는 결국 **회피(hoe-pi)**하며 자리를 뜨려 합니다.  The sneak peek scene from K-Drama 'Nice to Not Meet You' EP.5 shows a **tense** meeting between actor Lee Jung-jae and reporter Lim Ji-yeon. Lee Jung-jae, claiming to have an **urgent matter**, even rushing his commercial shoot (using the colloquial **어쩌고**), comes **personally** to Lim Ji-yeon t...

Killer Korean in 60 Seconds(+Topik focused) "채권‘ 과 ’채무‘ Bond/Credit and Debt

이미지
채권과 채무 | Killer Korean in 60 Seconds This blog introduces important keywords strategically used in the Korean language exam or Korean business. 이 블로그는 한국어 시험이나 한국어 비즈니스에 전략적으로 쓰이고 중요한 키워드를 소개합니다. Killer Korean in 60 Seconds 1분안에 끝내는 고급한국어 구독 (Subscribe) "채권"과 "채무" (Chae-gwon-gwa Chae-mu) Bond/Credit and Debt 회사는 새로운 설비 투자를 위해 대규모 채권 을 발행하기로 결정했다. The company decided to issue a large-scale bond (or credit) for new facility investment. 계약서상 명시된 만기일에 채무 를 이행하지 못하면 법적 문제가 발생할 수 있다. Failure to fulfill the debt obligation by the contractually specified maturity date may result in legal issues. 개인의 채무 를 관리하는 가장 좋은 방법은 수입 범위 내에서 지출하는 것이다. The best way to manage personal debt is to spend within one's income. 단어분석 채권 (Chae-gwon) : 채(Chae) 권(Gwon) / 특정인(채권자)이 다른 특정인(채무자)에게 어떤 행위를 요구할 수 있는 법적 권리. (A legal right of a specific person (creditor) to demand a certain act from another specific person (debtor)/B...

Key phrases 30 for Topik Level 3 (30) : '발이 넓다.' , '역량을 발휘하다'

이미지
Key phrases 30 for Topik 3급 Day 30 | 발이 넓다와 손이 빠르다 Key phrases 30 한국어 핵심 구절 30일 완성 Essential Korean Phrases for TOPIK Level 3 (Day 30) 구독 (Subscribe) Day 30: 관용구 사회생활 능력 표현 Idioms: Expressions for Social Skills and Efficiency 이 시리즈는 한국어능력시험(TOPIK) 3급을 목표로 하는 학습자 여러분이 반드시 알아야 할 핵심 구문과 표현 을 교육합니다. (This series teaches the core phrases and expressions essential for learners aiming for TOPIK Level 3.) 30일 동안 매일 한 프로그램씩 문제해결법을 공유하며, 오늘은 최종일인 **관용구**를 학습합니다. 핵심 어휘 및 문법 분석 Core Vocabulary and Idiom Analysis 핵심 관용 표현 (Core Idiomatic Expressions) 발이 넓다 [ba-ri neol-tta] (Idiom) 의미: 아는 사람이나 교제하는 범위가 넓다. (**To be well-connected, to know many people**) 활용: 그는 정치, 경제, 사회 전반에 걸쳐 발이 넓어서 모르는 정보가 없다. (He is well-connected across politi...

공익광고(Ads) + Korean Listening : -면 (-myeon) / -ㄹ 수 있도록 (-l su it-do-rok) _Learning 'The Will to Realize' Korean from the Youth Policy

이미지
국토교통부 공익광고 '청년정책'으로 배우는 '실현의 의지' 한국어 | Learning 'The Will to Realize' Korean from the Youth Policy PSA 국토교통부 공익광고 '청년정책'으로 배우는 '실현의 의지' 한국어 Learning 'The Will to Realize' Korean from the Youth Policy PSA 레벨: 중급 (Intermediate) 구독 (Subscribe) 청년의 꿈, 정책으로 ** 실현 (sil-hyeon) **되다 Youth's Dreams, Realized by Policy ✏️ 주요 어휘 및 문법 학습 Key Vocabulary & Grammar 1. 청년 (cheong-nyeon) / 정책 (jeong-chaek) Noun. Youth / Policy 의미: **청년**은 10대 후반부터 30대 초중반까지의 젊은 세대를 통칭하며, **정책**은 정부가 문제 해결을 위해 정한 방향이나 계획을 의미합니다. Meaning: **Cheong-nyeon** generally refers to the young generation from late teens to early-to-mid thirties, and **jeong-chaek** means the direction or plan set by the government to solve a problem. 정부는 ** 청년 **들의 취업을 위한 새로운 ** 정책 **을 발표했습니다. The government announced a new **policy** for the **youth**'s employment. 2. 주거 안정 (ju-geo an-jeong) Noun Phrase. Housing Stability 의미: 거주하는 곳이 불...

K-pop star 'NANA' Injured While Subduing Armed Robber at Home (배우 '나나' 흉기 든 강도와 격투 끝 제압하다)

이미지
배우 나나, 자택 흉기 강도 제압 중 부상... 배우 나나, 자택 흉기 강도 제압 중 부상.. Actress Nana Subdues Knife-Wielding Robber at Home, Prayers for Mother and Daughter's Recovery 구독 (Subscribe) 🚨 자택에 침입한 흉기 강도와 몸싸움 끝에 제압 Subdues Knife-Wielding Intruder After a Struggle at Home 가수 겸 배우 **나나(본명 임진아)**가 자택에 침입한 흉기 강도를 몸싸움 끝에 제압하고 경찰에 신고했습니다. 이 과정에서 모녀 모두 부상을 입는 안타까운 일이 발생했습니다. (Singer/actress **Nana (Im Jin-ah)** subdued a knife-wielding intruder at her home after a struggle and reported it to the police. Unfortunately, both mother and daughter sustained injuries during the incident.) 📌 관련 한국어 학습: 🔗 60초 킬러 한국어: 데이트 폭력 ...